文天祥《晓起》译文
晓起
文天祥
远寺鸣金铎,疏窗试宝熏。
秋声江一片,曙影月三分。
倦鹤行黄叶,痴猿坐白云。
道人无一事,抱膝看回文。
【译文】
一阵清远的金铎声从远处安静的寺庙中传出,我坐在轩窗前独自焚香。
秋风拂过江面,发出轻微的声响,一轮残月倒影在水面上,波光粼粼。
白鹤倦了,在铺满落叶的地面上行走;猿猴不声不响,静静坐在高高的被白云掩映的树梢上。
我没有什么事情,便像修道之人一样环抱着膝盖,细细品味着能写成首尾回环的句。
【文天祥简介】
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。文天祥《晓起》译文
晓起 文天祥 远寺鸣金铎,疏窗试宝熏。 秋声江一片,曙影月三分。 倦鹤...
点击下载文档
本文2024-01-31 11:52:23发表“作文范文”栏目。
本文链接:https://www.neimou.com/article/25484.html
您需要登录后才可以发表评论, 登录登录 或者 注册
最新文档
热门文章